Seat Cordoba 2007 Manual do proprietário (in Portuguese)Â
Page 51 of 266
Segurança das crianças49
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropr iada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, aj udam a proteger o seu filho!Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com sistema «ISOFIX» e «Toptether» (ou eventual
sistema anti-rotativo) ou cadeiras em que a criança viaja de costas para o
sentido da marcha.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante. Recomendamos que junte as instruções de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bordo e que o traga sempre no veículo.
ATENÇÃO!
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança
⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, ajudam a proteger o seu filho!Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser observadas
as prescrições legais e as instruções do respectivo fabricante.
Fig. 27 Cadeira para
crianças da classe 1,
montada no sentido do
andamento no banco
traseiro.
Fig. 28 Cadeira para
crianças montada no
sentido do andamento no
banco traseiro.
cordoba_portugues.book Seite 49 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 52 of 266
Segurança das crianças
50Recomendamos que junte as instruçõ es de montagem do fabricante da
cadeira de criança ao Livro de Bo rdo e que o traga sempre no veículo.
Cadeiras para crianças da classe 2
Para crianças até 7 anos e com um peso entre 15 - 25 kg as mais adequadas
são as cadeiras da classe 2 em combinação com um cinto de segurança
correctamente colocado.
Cadeiras para crianças da classe 3
Para crianças a partir dos 7 anos e com um peso entre 22-36 kg e uma esta-
tura inferior a 1,50 m recomenda-se a utilização de uma almofada elevadora
com apoio para dormir em combinação com um cinto de segurança correcta-
mente colocado ⇒página 49, fig. 28 .
ATENÇÃO!
•
A faixa superior do cinto tem de passar sensivelmente por cima do meio
do ombro e nunca por cima do pescoço ou do braço. A faixa superior do
cinto deverá ficar cingida ao tórax. A faixa inferior do cinto de segurança
deverá ser bem ajustada, junto à bacia sem ficar colocada sobre o abdómen
da criança. Se necessário, reajustar a faixa do cinto de segurança
⇒ página 24, «Cintos de segurança».
•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.
cordoba_portugues.book Seite 50 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 53 of 266
Segurança das crianças51
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Fixar a cadeira de criançaPossibilidades de fixação de uma cadeira de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada de um modo diferente nos bancos traseiros e no banco do passageiro.Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do passa-
geiro dispõe-se das seguintes possibilidades:•
As cadeiras de criança da classe 0 a 3 podem ser fixadas com os cintos de
segurança.
•
As cadeiras para crianças dos grupos 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX» e
«Toptether» ou sistema anti-rotativo podem ser fixadas sem necessidade do
cinto com os anéis de fixação «ISOFIX» e «Toptether» ou meca-
nismos/suportes anti-rotativos ⇒página 52.
U: Adequado para os sistemas de retenção universais homologados para utilizar neste grupo de idades (os sistemas de retenção universais são
aqueles que se fixam com o cinto de segurança para adultos)
UF Adequado para os sistemas de retenção universais orientados para a frente homologados para a utilização neste grupo etário.
*: Deslocar o banco do acompanhante o mais para trás possível, o mais elevado possível e sempre desligando o airbag.
L: Adequado para os sistemas de rete nção com fixações «ISOFIX» e «Topte-
ther» ou mecanismo/suporte anti-rotativo
X Lugar não adequado a crianças desta classe etária.
ATENÇÃO!
•
Em andamento as crianças têm de ser protegidas no veículo por um
sistema de retenção adequado à sua idade, peso e estatura.
•
Não fixar nunca uma cadeira de criança no banco do passageiro em que
a criança viaja de costas para o sentido do andamento se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de vida! Todavia, se em casos excep-
cionais for necessário que a criança viage no banco do passageiro, terá que
desactivar o airbag do passageiro ⇒página 43, «Desactivar os airbags*»
e deslocar o referido banco para a sua posição mais elevada, caso tenha
esse tipo de regulação.
Classe
Peso Lugares de bancos
Dianteiro acompanhante Traseiros laterais Traseiro central
Classe 0 <10 kgU*UU
Classe 0+ <13 kgU*UU
Classe I 9-18 kgU*U/L U
Classe II/III 15-36 kgXUF UF
cordoba_portugues.book Seite 51 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 54 of 266
Segurança das crianças
52•
Ler e respeitar sempre as instruções e recomendações relativas à utili-
zação de cadeiras de criança ⇒ no «Instruções de segurança sobre a
utilização de cadeiras de criança» na página 46.
Fixação da cadeira de crianças com o sistema «ISOFIX» e «Toptether» ou mecanismo/sistema anti-rotativo
As cadeiras para crianças podem fixar-se nos bancos
traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através
do sistema «ISOFIX» e «Toptether».Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
– Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível. – Inserir a cadeira de criança nos anéis de fixação «ISOFIX», até se
ouvir o seu engate. Se a cadeira de crianças tiver uma fixação
«Toptether», ligue-a ao respectivo anel. Se a cadeira de crianças
dispõe de outro sistema anti-rotativo, siga as instruções do fabri-
cante.
– Proceder a uma prova de tracção de ambos os lados da cadeira de criança.
Estão fixados dois anéis de retenção «ISOFIX» na carroçaria, atrás dos
bancos traseiros do lado de fora. Em alguns veículos, os anéis estão fixos à
armação do banco e noutros ao piso tr aseiro. Os anéis «ISOFIX» encontram-
se entre o encosto e a almofada do banco traseiro. Os anéis «Toptether»
encontram-se no espaço posterior às posições traseiras. Frequentemente,
encontram-se na superfície po sterior dos encostos traseiros.
As cadeiras de crianças com sistema de fixação «ISOFIX» e «Toptether» estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
ATENÇÃO!
•
Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos com
sistema «ISOFIX» e «Toptether»
•
Não fixar nunca nos anéis de fixação cadeiras de criança sem sistema
«ISOFIX», «Toptether», cintos de rete nção ou quaisquer objectos – perigo
de vida!
•
Certifique-se de que os bancos para crianças ficam bem fixos nos anéis
«ISOFIX» e «Toptether».
AT ENÇÃO! Continua ção
Fig. 29 Anéis de fixação
ISOFIX
cordoba_portugues.book Seite 52 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 55 of 266
53
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
cordoba_portugues.book Seite 53 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 56 of 266
54
Fig. 30 Painel de instrumentoscordoba_portugues.book Seite 54 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 57 of 266
Posto de condução55
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
UtilizaçãoPosto de conduçãoPanorâmicaPlano geral do painel de instrumentos
Esta panorâmica pretende ajudá-lo a familiarizar-se com os
indicadores e com os comandos.
Manípulo da porta
Difusores de saída do ar
Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador da iluminação do pa inel de instrumentos e dos
interruptores* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulação do alcance dos faróis* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca dos indicadores de direcção e médios e regulador da
velocidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Painel de instrumentos e luzes avisadoras:
− Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Luzes avisadoras e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/ Airbag do
condutor* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fechadura de direcção e arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do limpa/lava pára-brisas / e comando do indicador
multifunções* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor para instalação de pisca de emergência . . . . . . . .
Interruptor do desembaciador traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Luz avisadora de desactivação de Airbag* . . . . . . . . . . . . . . . . Porta-bebidas* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alojamento para rádio*/Sistema de rádio-navegação*
Airbag acompanhante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porta-luvas/Porta-objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptores para:
−
Aquecimento e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Ar condicionado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
− Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinzeiro/Isqueiro /Tomada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca do travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca de caixa de velocidades automática*/manual . . . . .
Pedais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos no volante* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca da coluna da direcção regulável* . . . . . . . . . . . . . . .
Compartimento para objectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alavanca para abrir a tampa do compartimento do motor . . . .
Comando para regulação dos espelhos exteriores eléctricos*
Botão do fecho centralizado* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comandos para os vidros eléctricos* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nota
Alguns dos equipamentos indicados fazem apenas parte de determinadas
versões do modelo ou são equipamentos opcionais.
A1A2A3
94
A4
95
A5
95
A6
97, 145
A7
56
64
A8
29
A9
134
A10
101, 59
A11
96
A12
96
A13
31
A14
115
A15A16
33
A17
113
A18
121
124
127
A19
116
A20
143
A21
139,138
A22
15
A23
72
A24
132
A25
113
A26
183
A27
105
A28
77
A29
88
cordoba_portugues.book Seite 55 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 58 of 266
Posto de condução
56InstrumentosPanorâmica do painel de instrumentos
Os instrumentos indicam o estado de operação do veículo.Fig. 31 Pormenor do painel de bordo: painel de instrumentosA disposição dos instrumentos depende da versão do modelo e do motor.
Conta-rotações* ⇒página 57
Temperatura do líquido de refrigeração ⇒página 57
Nível do combustível ⇒página 58
Velocímetro ⇒página 58 Relógio digital*/Indicador da temperatura exterior*/Indicador multifun-
ções
⇒página 59
Indicador das posições da alavanca selectora ⇒página 62
Conta-quilómetros ou indicador do próximo Serviço* ⇒página 62A1A2A3A4
A5A6A7
cordoba_portugues.book Seite 56 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 59 of 266
Posto de condução57
Dispositivos de segurança
Utilização
Conselhos e Intervenções
Dados Técnicos
Conta-rotações
O conta-rotações indica o número rotações do motor por
minuto.O início da zona vermelha na escala de rotações ⇒página 56, fig. 31
indica o regime máximo das rotações à temperatura normal de serviço. Reco-
menda-se que antes de alcançar esta zona seja engrenada a velocidade
imediatamente superior ou que seja colocada a alavanca selectora na
posição D ou ainda que se desacelere o motor.
Cuidado!
O ponteiro do conta-rotações não deve, em circunstância nenhuma, atingir a
zona vermelha da escala – perigo de uma avaria no motor!
Nota sobre o impacte ambiental
A engrenagem precoce duma mudança superior ajuda a economizar combus-
tível e a reduzir os ruídos de funcionamento.
Indicador da temperatura do líquido de refrigeração
ï‚¿
O indicador do líquido de refrigeração indica a temperatura
do líquido de refrigeração.
Ponteiro na zona fria
Evitar os regimes de rotações elevadas e não submeter o motor a grandes
esforços ⇒fig. 32 .
Ponteiro na zona normal
Numa condução normal o ponteiro deverá manter-se dentro desta faixa da
escala. Quando o motor é submetido a um grande esforço, nomeadamente
quando a temperatura exterior é elevada, o ponteiro poderá deslocar-se para
cima. Isso não será preocupante enquan to a luz avisadora não se acender
no painel de instrumentos.
Ponteiro na zona de advertência
Se o ponteiro entrar na zona de advertência, acende-se a luz de advertência*
⇒ página 64, fig. 39 e ao mesmo tempo será emitido um sinal sonoro*.
A1
Fig. 32 Indicador da
temperatura do líquido de
refrigeração do motor
AAAB
AC
AC
A2
cordoba_portugues.book Seite 57 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12
Page 60 of 266
Posto de condução
58Pare o veículo e desligue o motor. Verifique o nível do líquido de refrigeração
⇒ página 188 ⇒.
Mesmo que o nível de líquido de refrigeração esteja correcto, não retome o
andamento . Contacte um técnico especializado.
ATENÇÃO!
Antes de realizar quaisquer trabalhos no compartimento do motor, tenha
em consideração as instruções de segurança ⇒página 181.
Cuidado!
Os acessórios montados em frente da entrada do ar de refrigeração reduzem
a eficácia do arrefecimento do líquido de refrigeração. Com temperaturas
exteriores elevadas e o motor submetido a grande esforço, existe o perigo de
um sobreaquecimento do motor.
Indicador do nível do depósito de combustível
 e indicador
de reservaPainel de instrumentos: indica dor do nível do combustível
O depósito de combustível tem uma capacidade aproximada de 45 litros.
Quando o ponteiro alcançar a margem vermelha da zona de reserva
⇒ fig. 33 , acende-se uma luz de advertência e soa um aviso sonoro para
avisá-lo que deve abastecer . Nessa altura ainda restam 7 litros.VelocímetroO velocímetro tem um conta-quilómetros total e um conta quilómetros
parcial, assim como um indicador de intervalos de serviço.
Durante o período de rodagem deve observar as instruções existentes em
⇒página 153.
Fig. 33 Indicador do nível
do combustível
cordoba_portugues.book Seite 58 Dienstag, 29. August 2006 12:39 12